Chinese people have a name for the first of January, but they don’t actually celebrate it. Their historic lunar calendar starts on a different day. The first of January is called Yuán dàn (元旦), but it has no real significance.
The real Chinese New Year starts on the second new moon following the Winter Solstice. So it can occur anytime between the 20th of January and the 21st of February. Sometimes they add an extra month to fit the solar calendar.
Europeans follow the Gregorian calendar, which is really just a minor update of the Julian calendar brought to us by … non-other-than Julius Caesar.
Anyway, Chinese people recognize the calendar change, and may leverage it to do some activities, like team building or office clean up. But, basically, it is just like any other day.
|在元旦的时候中国人做什么？||Zài yuándàn de shíhòu zhōngguó rén zuò shénme?||What did the Chinese do on New Year’s Day?|
|我们没有做特别的事情。||Wǒmen méiyǒu zuò tèbié de shìqíng.||We didn’t do anything special.|
|在元旦||Zài yuándàn||on January first|
|的时候||de shíhòu||the day of|
|中国人||zhōngguó rén||Chinese people|
|的事情||de shìqíng||thing, anything|